في سنة 1922 نشر أليكسندر فليمينغ اكتشافه للوزيزيم وهو بروتين ذو خصائص مضادة للبكتيريا توجد بالإفرازات المخاطية للدموع

En la fotografía a color vemos a un hombre maduro  delgado de pelo corto blanco y repeinado a raya. Viste elegante con pajarita bajo su bata de laboratorio  y nos mira con los ojos abiertos en actitud casi sorprendida  si no fuera porque su gesto serio general le da un toque de irritabilidad que más bien parece una pose únicamente para la foto. Trabaja en la mesa con una placa Petri  pero su mirada la dirige hacia nosotros.

في سنة 1907 ولد عالم الفيزياء الرائد في الإعلام الآلي خوسي غارسيا سانتيسماسيس

أشرف على صنع أول كمبيوتر تناظري وأول معالج دقيق الصنع بإسبانيا.

Estamos ante la imagen de un hombre que posa para una orla académica con las prendas correspondientes a dicha situación. Lleva la mantilla de tela recia y brillante sobre sus hombros  y una camisa con corbata debajo. Es un hombre joven  pero de rasgos serios que le dan aspecto de maduro. Tiene gruesa nariz  tiene grandes labios serios  y tiene fuerte mandíbula  aunque con un toque en el rostro algo rollizo. Su frente es corta y tiene un pelo oscuro  grueso y muy peinado hacia atrás con un producto que le dota de brillo.

في سنة 1877 ولد عالم الآثاروالأنثروبولوجيا والجيولوجيا فرانس نوبسكا، يعتبر أحد مؤسسي الأحياء القديمة ، أحد أقسام علم الحفريات إلى جانب علم التاريخ الحيوي

En esta ocasión nos encontramos ante una imagen en sepia y muy antigua de un hombre con un aspecto de aventurero y explorador. Viste ropas recias  como confeccionadas directamente de pieles animales o telas muy bastas. Se protege la cabeza y la cara con un pañuelo blanco que cubre su cabello como un turbante  pero también sus carrillos  barbilla y cuello como si necesitara protegerse del tiempo. Se apoya en una especie de vara mientras presenta el gesto de caminar  y se aprecia un importante mostacho en su juvenil rostro de aspecto confiado y retador.

في سنة 2012 تم افتتاح المتحف الوطني للعلوم التكنولوجية في لاكورونيا

منذ ذلك الوقت لا زال يعتبر مرجعا اجتماعيا ونقطة التقاء في المسائل العلمية والتكنولوجية

Observamos una imagen de un edificio moderno y acristalado. La instantánea se toma desde un punto donde se resalta una arista de confluencia de dos caras. Vemos cómo básicamente todo el edificio es un cubo constituido por muchos cristales alineados y ordenados en filas y columnas  todos ellos de aspecto semejante pero no exacto  lo que le otorga belleza. Sin embargo  la parte más cercana a la cámara está fabricada de una especie de hormigón pardo  donde contrastan unas letras que dictan MUNCYT. Además  se aprecia un cielo nuboso sobre esta obra arquitectónica.

في سنة 1804 توفي عالم الطبيعة النباتات أنطونيو خوسي دي كافانيليس

كأن أحد أول العلماء الإسبان الذين استخدموا إجراءات لينيوس التصنيفية.

Vemos una imagen de un hombre joven realizada en técnica de dibujo con plumilla. El hombre está de perfil y se aprecia su media melena con puntas rematadas en bucles  sobre todo en la parte de la nuca. Lleva un gorrito pequeño como el de un cardenal que apenas le cubre la coronilla. Sus ropas son una casaca de anchos cuellos y una camisola oscura de cuello alto. Tiene bellos ojos grandes y rostro delicado.

في سنة 1859 توفي أليكسندر فون هومبولت

كان أحد المستكشفين الرواد في الفكر الإيكولوجي. حصل على العديد من جوائز التقدير لإسهاماته في العلوم الطبيعية وتسليطه الضوء على الجغرافيا النباتية.

Estamos ante una pintura realista del siglo XIX con matices románticos. Vemos a un hombre de mediana edad  vestido con chaquetón sobre camisola blanca con complejos cuellos anudados. Su cabello es gris  con entradas en diferentes partes que cubre con su peinado un poco desenfadado. Sus ojos están un poco cansados y su nariz es recta y robusta. Los rasgos de edad que podrían aparecer en su cara están maquillados por la destreza del autor del cuadro y no se le aprecian arrugas.

في سنة 1938 ولد ت عالمة الفطريات ألاس جيليان ، عرفت بدراساتها حول الصدأ والفطريات المسببة للأمراض النباتية وقامت بإنشاء نظام جديد لمصطلحات الجراثيم

Vemos un conjunto de hojas vegetales normales y corrientes. Están separadas de sus ramas y expuestas en su parte dorsal para mostrar sus manchas pulverulentas marrones-naranjas que se desarrollan y acumulan entre las nerviaciones. Esa coloración es claramente algo atípico  y se muestra dispersa aleatoriamente por cada hoja.

في سنة 1874 ولد عالم الآثار والمصريات هوارد كارتر

اكتشف القبر KV62 في وادي الملوك حيث دفن الفرعون توت عنخ خامون من العائلة الثامنة عشرة.

Apreciamos la fotografía de un hombre de principios del siglo XX  ataviado con traje oscuro  chaleco  pajarita y tocado con un sombrero claro con cinta oscura. Es de mediana edad  con mirada suspicaz y lleva un importante mostacho. Tanto sus ojos como su boca parecen contener una sonrisa  y dirige su mirada de soslayo a un lado

في سنة 1866 ولدت المخترعة ومصممة الألعاب إليزابيث ماجي

مهدت باختراعها للعبة لاندلورد للعـبة بنك الحظ المعروفة بالمونوبولي بيــن من خلالها القواعد التي وضعها عالم الإقتصاد هنري جورج الذي كان يستنكر سيطرة أصحاب العقارات .

En la imagen observamos a una mujer de pelo corto  negro y con bucles muy marcados y homogéneos. Posa de perfil  con su brillante mirada perdida en el horizonte. Tiene unas largas cejas y viste con una especie de estola sueva y esponjosa. Su boca y su nariz resultan finas y bellas.

في سنة 1917 ولدت الطبيبة جولي سوليانتي ساروسي

ساعدت الطوائـف المضطهدة والضعيفة في الإستفادة من العناية الصحية الجيدة وساهمت في التوعية بأهمية تنظيم الأسرة في إندونيسيا

Observamos la fotografía de una mujer de tez luminosa  de rasgos austronesios  que muestra un gesto sonriente y alegre. Tiene grandes ojos y boca  recortada nariz  y bellas cejas oscuras. Viste frescas prendas y lleva su negro pelo bien peinado y recogido en la nuca.

في سنة 1906 أودون دي بوين قدم أول درس عن علم المحيطات للجمهور في إسبانيا

وقد قام بتركيب العديد من الأحواض البحرية لتوضيح الدورة التدريبية حول علم الأحياء البحرية التي عقدت في أتينييو في مدريد

Observamos una fotografía de un joven a principios de siglo XX. Es delgado  pero tiene una ancha barbilla y sus ojos son pequeños y algo abultados. Nos mira como si fuera un pez sacado del mar. Lleva gafas y el pelo peinado a raya  aunque algo descolocado por la intemperie. Su labio inferior es un poco más prominente que el superior  y en general su aspecto es de un chico amistoso y simpático.

في سنة 1551 تم تأسيس ما يعرف حاليا بالجامعة الوطنية العليا لسان ماركوس في ليما (البيرو)

تعتبر أقدم جامعة في أمريكا بأسرها.

En la imagen en tonos sepias se observa parte de la fachada de un edificio de líneas eclécticas  entre el neobarroco y neoclásico. Aunque la institución original es más antigua  esta parte arquitectónica parece de finales del siglo XIX  con arcos de medio punto en sus ventanas  escalinatas  algunos frontones neoclásicos y otros dinteles sobre ventanas con motivos más recargados  tipo barroco.

في سنة 1699 ولد عالم الإحصاء سيباسستياو خوسي دي كارفالو إيميلو

قام بإجراء إحصاء بعد الزلزال الكبير الذي ضرب لشبونة، تمكن من خلاله من إعادة تصوير الحدث وإنشاء علم خاص بالزلازل

Encontramos el retrato de un hombre del siglo XVIII. Tiene ricos ropajes recargados al estilo barroco  peluca grisácea de pelo esponjoso y gris  y un fino paño anudado al cuello. Su rostro es alargado y robusto  con expresión severa. Tiene larga nariz  ojos grandes y separados y barbilla rocosa. La pintura no es extraordinariamente buena  pero si plasma cada uno de los rasgos de su expresión.

في سنة 1865 ولدت الممرضة جوليت ديمبسي

اكتشفت عقدة الأخت ماريا خوسي. وهو عبارة عن جرح في السرة يدل على وجود سرطان الخبيث في الحوض أو البطن

Estamos ante una fotografía de una monja a finales del siglo XIX. La foto es oscura  y en ella vemos a una mujer joven de rostro redondo y finas gafas mirando a cámara con expresión entre piadosa y triste. Lleva los atuendos blancos y negros de religiosa que le envuelven completamente cuerpo  cuello y rostro.

في سنة 1859 ولد عالم الفيزياء بيار كوري

كان رائدا في دراسة النشاط الإشعاعي وحصل على جائزة نوبل في الفيزياء رفقة زوجته ماري سكودوفسكا كوري وأنتوان هنري بيكيرال

Vemos el primer plano de un hombre de aire confiado a finales del siglo XIX. Es atractivo y de mediana edad  con perilla  grandes ojos y pelo cortado en un aspecto que actualmente calificaríamos de militar. Su mirada es fija y muy severa  cargada de fuerza y con aspecto retador. Apoya su cabeza en su mano en gesto descansado mientras nos observa.

في سنة 1884 سجل المخترع ورجل الأعمال أنجيلو موريوندو أول براءة اختراع لآلة القهوة الإكسبريس

هذه الماكنة تم تقديمها تلك السنة في المعرض العام في تورين.

Observamos un cartel de finales del siglo XIX. En letras de imprenta variadas en clara lengua italiana  se anuncia un artefacto para hacer café con el nombre del creador. Además  ocupando gran parte de ese papel de tono sepia  se plasma la imagen de un extraño ingenio metálico con un cuerpo central cilíndrico rematado en cúpula y conducciones  válvulas y pistones externos montados a su alrededor. Esta sujeto en una base o plataforma similar a una mesa baja.

في سنة 1930 ولدت عالمة الفيزياء كريستيان بونال, كانت رائدة في التحليل الطيفي للأشعة السينية حيث قامت بالبحث في مجال اللانثانيدات والأكتينيدات بالإضافة إلى الواجهات الشديدة الصلابة

Vemos la fotografía en blanco y negro de una mujer del siglo XX  en su cincuentena aproximadamente. Tiene el pelo corto  moreno y abultado. Nos observa con una mirada inteligente y escudriñadora  mientras alza su media sonrisa. Se encuentra vestida con bata y trabajando en su escritorio  anotando algunas cosas en papeles con un gesto calmado y en un ambiente cargado y ordenado.

في سنة 2024 هذا اليوم من سنة 2024 سيكون يوم الولع بالنباتات

يهدف هذا اليوم إلى استقطاب اهتمام الناس بالنباتات ولزراعة وإنتاج أغذية مستدامة ذات أصل نباتي

Estamos ante la ilustración de una planta para algún tipo de tratado o manual. Es una ilustración algo antigua  pero muy bien trabajada y llena de color. La planta en cuestión consta de un fino tallo con hojas de coloraciones verdosas más o menos oscuras seguramente en virtud de si se trata del envés de la hoja o no. Remata en una inflorescencia roja con numerosos capullos alargados uy pequeños.

في سنة 1974 ظهر مكعب روبيك

باكتشافه كان النحات وأستاذ الهندسة المعمارية أيرنو روبيك يطمح إلى إيجاد جسم ميكانيكي يمكن اللعب به ويستطيع من خلاله أن يشرح لطلابه الهندسة الثلاثية الأبعاد بشكل أفضل

En la imagen vemos un característico cubo de Rubik. Se nos muestran tres caras y se aprecian los 9 cuadrados de colores que componen cada una. Vemos como el cubo está completamente mezclado  y la organización de los colores es totalmente aleatoria  sin ningún orden o patrón. Se encuentra  pues  a la espera de ser resuelto.

في سنة 1878 ولد عالم الفيزياء بلاص كابريرا

قام بتسيير مخبر الأبحاث الفيزيائية التابع لمجلس توسيع الدراسات الذي يعتبر مرجعا هاما في مجال المغناطيسية.

Vemos a un hombre de principios del siglo XX. Tiene ojos protuberantes  pelo oscuro  corto y peinado hacia atrás con comienzo de entradas alopécicas. Lleva un cuidado y poblado bigote  pero no muy grande. Viste de traje y posa sereno para la foto  pero su mirada carga con claras ojeras y su papada empieza a ser incipiente.

في سنة 1860 ولد الطبيب ويلام أينتوفان

حصل على جائزة نوبل لإسهاماته الكبيرة في تطوير الجهاز الكهربائي لتخطيط القلب واستخداماته السريرية.

Estamos ante la imagen de un hombre de finales del siglo XIX o principios del XX. Viste elegante a la usanza de la época. Lleva una barba con zonas algo más claras en la perilla y un bigote rematado en zarcillos que rodean su alargada boca. Su cráneo está despejado y mira reflexivo al fondo.

في سنة 2024 اليوم الدول للتنوع البيولوجي

يهدف إلى توعية الناس والدول وتحسيسهم حول قضايا لها علاقة بالتنوع البيولوجي.

Nos encontramos ante un cartel o logotipo de colores que consiste en cuatro casillas o viñetas. En cada una se presenta una silueta simple  e infantil incluso  de un aspecto de nuestra diversidad biológica. Por un lado  vemos a un oso sobre un bloque de hielo flotante. Por otro a un ave de largo cuello volando. En tercer lugar  aparece una niña con una desproporcionada flor. Finalmente encontramos un árbol espeso y una gran abeja flotando cerca de su tronco.

في سنة 2009 توفيت عالمة المسطحات المائية الداخلية ماري آن شامبان

كانت أول امـرأة تترأس البعثة العلمية في القارة القطبية الجنوبية . تم إطلاق اِسمها على البحيرة شمبان الموجودة بهذه القارة تقديراا لجهودها.

En la imagen vemos a una mujer de aspecto fuerte  de pelo corto y que viste con aspecto desenfado llevando una camisa de manga corta. Esta sujetando una red cónica similar a las empleadas para recoger plancton marino y la levanta casi a la altura de sus ojos gracias a cuerdas colgantes de su tambor cilíndrico.

في سنة 1789 ولدت الممرضة بيتسي كادوالادر

بـدأت العمل كممرضة في بواخر السفر وبعد ذلك عملت في حرب القرم رفقة فلورانس نايتينغال.

Estamos ante una mujer madura con aspecto avejentado  con recia nariz  fuerte barbilla y labios delgados. Está vestida al modo de mediados del siglo XIX  pero con un gorrito de caperuza ribeteado y anudado al cuello con un lacito que actualmente recuerda mucho a la indumentaria propia de un bebé.

في سنة 1947 ولدت العالمة النفسية والخبيرة في الحوسبة كاثرين غودي وولف

ألفت أكثر من مئة مقال علمي عن التفاعل بين البشر والكمبيوتر والذكاء الاصطناعي .

En la fotografía vemos a una mujer actual con un deterioro físico ligado a la enfermedad de esclerosis lateral amiotrófica en una fase ya avanzada. De hecho  lleva conectado un equipo de respiración a su garganta y su gesto indica que se haya postrada en una silla de ruedas. A pesar de ello  transmite mucha energía con su cara. Es pelirroja  de rizo pequeño. Todo su rostro muestra alegría y una sonrisa  con una mirada brillante que muestra tras unas finas gafas alargadas.

في سنة 1946 ولدت عالمة الحفريات البشرية ليسلي أيلو

استطاعت أن تطور نظرية الأنسجة الغالية رفقة بيتر ويلر لشرح الحجم الكبير الذي اكتسبه الدماغ البشري عبر مراحل التطور

Nos encontramos ante una moderna fotografía en color de una mujer madura y con mucho estilo. Su pelo es corto y cano. Lleva unas finas gafas casi cuadradas y contiene una sonrisa ya esbozada en sus apretados labios. Su mirada es alegre y su rostro está surcado por algunas arrugas propias de la edad. Lleva pendientes de aro y una chaqueta de vestir sobre un suéter o camiseta de cuello redondo y amplio.

في سنة 2021 توفيت ماريا تيريسا ميراس بورتغال، أول امـرأة تـرأست الأكاديمية الملكية في إسبانيا

درست مستقبلات النوكليوتيد وتأثيرها على الأمراض التنكسية العصبية

Nos encontramos ante la imagen de una mujer madura con una media melena prácticamente blanca y tan densa que parece casi una peluca. Su cara es redondeada y su cuello robusto. Está sentada mirando seriamente hacia nosotros mientras aprieta sus labios levemente como dudando entre si sonreír o no. Viste una bata de laboratorio y parece haber estado ocupada en un microscopio que aparece detras de ella.

في سنة 2023 توفي الطبيب وصاحب جائزة نوبل هارالد زور هاوسن

اكتشف فيروس الورم الحليمي البشري الذي كان يعتبر السبب الرئيسي لسرطان عنق الرحم.

Estamos ante la imagen de un hombre muy maduro  de hecho  anciano  que muestra vigor y alegría a pesar de posar con aspecto encorvado hacia adelante y quizás cansado. Esta sensación de fatiga quizás se transmite por la pose sentado y apostado sobre una mesa. Su pelo es cano  como sus destacadas cejas. Tiene una pequeña nariz delgada  barbilla redonda y marcas de alegría en torno a sus ojos.

في سنة 1919 خلال كسوف الشمس، قام عالم الفيزياء الفلكية أرتور إيدنغتون بتجربة أكد من خلالها على نظرية ألبرت إنشتاين النسبية

En una oscura foto  aparece el rostro de un hombre de mediana edad elegantemente vestido. Su corbata aparece anudada entre los cuellos redondeados de una blanca y almidonada camisa que complementa a la chaqueta del traje. Tiene unas finas y pequeñas gafitas que contienen su mirada profunda y analítica. Parece fruncir ligeramente el ceño  pero también sonreír con una única comisura de sus labios. Sus orejas son algo grandes y aún conserva su pelo  pero muestra ya fuertes entradas.

في سنة 1975 تم توقيع اتفاقية تأسيس الوكالة الفضائية الأوروبية (ESA)

وتهدف هذه الاتفاقية إلى تنفيذ برامج الأقمار الصناعية العلمية.

En esta ocasión vemos un símbolo que dicta ESA en letra minúscula. Justo al lado aparece un círculo construido por líneas curvas oscuras y claras que parten de la parte superior derecha y recorren la forma como una onda  Además en medio de dicha esfera  pero un poco hacia la izquierda  se incluye otro punto grueso y blanco. Debajo se aclara que el acrónimo significa European Space Agency.

في سنة 1995 توفي المستشرق واللغوي إيميليو غارسيا غوميث ، أول مدير لأكاديمية الدراسات العربية في غرناطة

حصل على جائزة أمير أستورياس للاعلام والإنسانيات سنة1992 .

Observamos la instantánea de una casa con patio andalusí. La arquitectura del edificio es muy bella  con la teja rojiza y acanalada en el tejado  y una gran galería en la planta superior con pilares y barandillas de madera finos. La planta inferior  a nivel del jardín verde y organizado en zonas rectangulares  muestra una portalada sustentada con arcos y columnas muy esbeltas.