في سنة 1959 ولدت الطبيبة آن ساريوسكي التي أثبتت أن الأمراض التي تصيب عنق الرحم يمكن معالجتها فقط إذا توقفت النساء عن التدخين

En esta oportunidad se nos presenta un dibujo de colores sólidos y alegres de una mujer madura. Tiene el pelo algo más corto de media melena castaña  pero con un largo flequillo que surge de su peinado a raya. Tiene grandes gafas de estructura trasparente. Viste chaqueta rosa y blusa blanca con los cuellos sobre la anterior. El dibujante ha querido plasmar los surcos de expresión en torno a la boca y ninguno otro. Posa serena y ante una especie de arbusto o árbol figurativo.

في سنة 1883 ولد عالم المناعة رودولف ويغل

قام بتطوير أول لقاح فعّال مضاد للتيفوس

Se incluye la fotografía de un hombre de mediana edad a principios del siglo XX. Viste una bata médica blanca desechable con el cierre en la espalda. Sostiene un tubo y una larga paleta que parece manipular para manejar el interior del primero. Tiene el pelo moreno y rizoso  y lleva una perilla. Está concentrando  con la vista perdida en su trabajo de manos.

في سنة 1814 ولد عالم الرياضيات جيمس جوزيف سيلفيستر

ساهم في نظريات المصفوفات والثوابت الجبرية والأعداد والأقسام والتوافقيات.

Se muestra una imagen en blanco y negro de un hombre mayor a finales del siglo XIX. Tiene un aspecto darwiniano  con poblada barba blanca y calvo  pero con pelo largo en su nuca. Su mirada parece centrada en algún asunto lejano y su boca  apenas perceptible por todo el vello facial que porta  oculta gestos expresivos. Parece estar campechanamente sentado  con clama y nos ofrece su perfil sin interesarse por nosotros.

في سنة 1929 ولدت عالمة الفضاء إيليزابيث رويمر، من بين إنجازاتها اكتشافها بالتعاون مع شارلز كوال لــقمر تيميستو، وهو قمر صناعي على كوكب المشتري

Observamos la imagen del rostro redondo de una joven mujer a mediados del siglo XX. Tiene el pelo corto  peinado a raya y algo ondulado. Sus ojos son grandes y hermosos  y están apantallados tras unas gafas. Eleva sus cejas observando hacia nosotros y contiene su sonrisa tensionando levemente la mandíbula. Viste una blusa de colores crudos que parece de tejidos frescos.

في سنة 1908 ولد الطبيب والناشط جوسوي دي كاسترو

تقلد منصب رئيس المنظمة الدولية للغذاء والزراعة ومناصب أخرى. من أشهر أعماله الجغرافيا السياسية للجوع، حيث سلط الضوء على أزمة سوء التغذية ومدى تعقيدها.

20240905

في سنة 1952 توفي عالم الأحياء الدقيقة إيدا بينغتسون، قامت بأبحاث حول البكتيريا الهوائية التي اشتهرت بدورها في تصنيف المطثية الوشيقية وهي البكتيريا العصوية التي تنتج سم الوشيقية

Estamos ante la imagen de una mujer de mediana edad  pelo corto y ondulado rubio  y fuertes facciones. Alza levemente el mentón mostrando una pose casi retadora. Su nariz es gruesa y sus ojos desafiantes. Viste una prenda liviana y blanca escotada  que bien podría ser una bata de laboratorio porque no se aprecia correctamente. La imagen en general está ligeramente difuminada  ofreciendo un aspecto neblinoso y ensoñador.

في سنة 1917 ولد عالم الكيمياء جون كورنفورث ، حصل على جائزة نوبل في الكيمياء في سنة 1975 لأعماله في الكيمياء المجسمة للتفاعلات الإنزيمية المحفزة

Nos encontramos ante la imagen de un hombre de mediadas del siglo XX con un aspecto del más puro estilo de un ciudadano estadounidense. Su rostro es alargado. Su pelo es corto y negro bien peinado a raya y pronunciando una fuerte entrada lateral. Su boca de finos e incoloros labios esboza una sonrisa Hollywoodiense  y sus ojos despiertos  oscuros y cargados de personalidad y picardía esbozan una mirada de actor maduro. Viste traje y corbata fina exquisitamente anudada.

في سنة 1903 ولدت عالمة الصيدلة مارتي لويس فوغ

قامت بأبحاث هامة لفهم دور النواقل العصبية في الدماغ خاصة دواء الأيبينيفرين.

En la fotografía vemos a una joven mujer de gesto melancólico. La instantánea es de la primera parte del siglo XX  y la mujer posa sesgada casi de perfil  mostrando su oscuro cabello liso recogido en su nuca. Sus ojos se localizan entre unas pequeñas cejas rectas  unas ligeras ojeras inferiores  y tras unas finas gafas redondas sin montura apreciable. Su boca es bonita y parece esforzarse en sonreír  dejando un esbozo de placidez que desmiente su mirada.

في سنة 1788 تم تكليف البيطري سيخيسموندو مالاتس وأيبوليتو إستيبيث بوضع مخطط لإنشاء مدرستين للطب البيطري في إسبانيا في كل من مدريد وقرطبة

Estamos ente una ilustración del siglo XVIII  casi un boceto  de alta calidad y realismo logrado con pocos trazos. En ella se plasma una fachada de una gran casa de rasgos neoclásicos muy simples y austeros  líneas rectas  y tejados aboardillados. A la finca se accede por una zona campechana en la que se observan caballos. Una franja forrada de grandes rocas rectangulares envuelve la base de la construcción  dando la sensación de que el resto de la casa está pintada en tonos claros cubriendo el ladrillo. Tenemos ventanas rectangulares y sobrias  balconada muy poco profunda y una zona central de entrada con una gran puerta  una ventana de grandes dimensiones  y un pico superior por encima de los tejados con un reloj.

في سنة 1749 توفيت عالمة الرياضيات والفيزياء إيميلي دو شاتولات، ترجمت كُـتب إسحاق نيوتن إلى اللغة الفرنسية كما قامت بنشر نظرياته

Estamos ante el retrato a todo color de una mujer francesa  de vestimentas “rococó” del siglo XVIII  cabellos grisáceos quizás empolvados y piel blanca e inmaculada. Viste complicadas ropas muy arrebujadas que descubren sus antebrazos y gran parte de su cuello y amplio escote. Lleva una especie de lazo o pajarita anudada al cuello. Además  mira hacia nosotros y alza su mano hacia un lado de su cara  dejando su rostro levemente apoyado en ella en actitud pensativa. En la otra mano lleva un rudimentario compás de madera.

في سنة 1911 ولدت عالمة النباتات إيلكي ماكنزي

تحصصت في دراسة الأشنيات وتميزت بأستكشافاتها القطبية البارزة.

Nos encontramos ante la moderna fotografía de un liquen. Es una especie de tejido orgánico reticular y áspero  muy enramado y plano  con gran cantidad de divisiones sucesivas. Sus colores son claros y crudos y está apoyado en una especie de borroso tronco delgado junto otros líquenes. Parece estar ubicado en una zona de sotobosque.

في سنة 2004 عينت جزيرة مايوكا أودون دي بوين رمزا لها وأعربت رسميا عن تبنيها له تكريما لـجهوده البارزة في علم الطبيعة ولتأسيسه المعهد الإسباني للمحيطات الذي تمت استعادته في السنوات الأخيرة

Vemos en una fotografía sepia y de neblinosa calma un paisaje de costa con un torreón o faro asomando al mar en el extremo de un pequeño puerto. Hay pequeñas embarcaciones reposando y casonas respaldadas por bosques mediterráneos a su espalda. Apenas se aprecia gente ni movimiento  sintiéndose al ver la imagen una apacible sensación vespertina.

في سنة 1924 ولدت عالم الوراثة شانا مالوغولوكين كوهين

كانت رائدة في دراسة الجينات الوراثية لذبابة فاكهة البرازيل وفي تقنيات تجنب انتقال الأمراض الناتجة عن فيروسات البعوض. .

Una mujer madura sonríe al mundo de forma sincera. Su pelo es corto  cardado y pintado por la química de un tinte. Tiene una pequeña dentadura blanca que exhibe con alegría  pero sin llegar a reír estrepitosamente. Tiene finas y estrambóticas gafas de cristales tan brillantes que le tapan los ojos. Muestra papada y sus recogidas orejas portan don grandes pendientes redondos. Además  viste con un jersey de cuello redondo.

في سنة 1959 تمكن مسبار لونا من تحقيق هدفه والاصطدام بالقمر تحديدا عند نقطة ماري أمبريوم، بعد يومين من إطلاقه

Estamos ante una imagen de un futurismo retro muy simpático. Es la fotografía de una sonda lunar de la década de los 50. Es redonda y metálica  con un arete central rodeando todo su ecuador y varias antenas largas y delegadas. Tiene a demás algunos gruesos bultos cilíndricos y una marca en relieve en el centro de su hemisferio norte que recuerda a una ventana.

في سنة 1924 تمت الموافقة على براءة اختراع الثيريمين وهي آلة موسيقية إلكترونية يتم التحكم بها دون لمسها

Un joven elegantemente vestido y de fino bigote se apuesta solemne ante un artefacto metálico con cables y antenas. El muchacho se muestra serio  concentrado y con la mirada concentrada y perdida al frente. Parece  visto de lado  un antiguo escritorio  pero se deduce que es un instrumento musical ya que el chico está realizando gestos con las manos ante él en una especie de auditorio.

في سنة 1885 ولدت عالمة النفس كاران هورني

كانت رائدة في علم النفس النسوي وشككت في بعض النظريات التقليدية لسيغموند فوريد.

La imagen muestra el rostro de una mujer de mediana edad durante la primera mitad del siglo XX. Tiene un pelo bastante corto y muy rizado. Con un color casi blanco y rizos como caracoles. Sus ojos son grandes e incisivos  y su nariz aguda. Tiene una gran boca que mantiene seria y su aspecto es el de estar observando al horizonte con condescendencia como si quisiera mostrar a alguien allí alejado su autoridad  pero con su respeto. De hecho  aunque no sonríe hay en su rostro una chispa de alegría.

في سنة 1952 ولدت عالمة الأعصاب أنيتا هاردينغ

ساعدت في اكتشاف أول طفرة للحمض النووي المتقدر في الأمراض البشرية كما أسهمت في توضيح مفهوم الانسجة غير المتجانسة للحمض النووي للميتاكوندريا الطافرة.

En la foto aparece una mujer joven de camisa de cuadros pequeños de bordes grisáceos  y un gran lazo estrambótico en el cuello de su prenda. Tiene el pelo corto y liso  con tonos caobas  dejando caer algo de flequillo sobre su frente. Es delgada  pero su rostro es ancho  aunque aniñado. Sus ojos son pequeños e inteligentes y sus cejas finas y alzadas en los extremos. De fondo se observa un laboratorio.

في سنة 1928 حلّق المنطاد الهوائي غراف زيبيلين لأول مرة

وكانت أول طائرة تحلق في ذلك العصر بلغ طولها 236.6 متر. قامت بأكثر من 600 رحلة طيران من بينها رحلة استكشافية في القارة القطبية الشمالية.

Apreciamos en la imagen un gran globo con forma de melón gigante que no es otro que el inconfundible Zeppelin. Tiene textura listonada y se distinguen sus aletas traseras perpendiculares y de pequeño tamaño en proporción al resto  así como las cuatro pequeñas hélices y la cabina que parecen minúsculas en comparación a la mole hinchable.

في سنة 2008 قام معهد الجيولوجيا والمناجم في إسبانيا (IGME ) ونظيره (BGRM) في فرنسا بتقديم أول خريطة جغرافية كاملة لجبال البرانس

En la ilustración vemos un mapa a todo color. Es un detalle de una zona continental de interior  y aunque se aprecian fronteras provinciales y carreteras  el grueso de la información corresponde a grandes manchas de innumerables colores que representan zonas geológicas  así como líneas con diferentes entramados que muestran otros tantos tipos de accidentes del terreno tanto en superficie como en profundidad.

في سنة 1910 ولدت عالمة الرياضيات دوروتي فاوغن

خبيرة في لغة برمجة الفورتران، ترأست فريق ويست أريا كومبيوتر ، وهو فريق منفصل يتكون من أمريكيات من أصل إفريقي ومتخصصات في الرياضيات.

En la imagen vemos el rostro de una joven afroamericana. Sus ojos son grandes  prominentes y algo ojerosos. Su nariz es ancha. Su boca es grande y  aunque está serena  muestra un atisbo de sonrisa. Lleva el pelo liso recogido en la nuca y viste atemporal. La imagen  aunque es de una mujer del siglo XX  bien puede pasar por un dibujo al carboncillo por el tipo de textura y su sensación de manchas difuminadas.

في سنة 1919 ولد عالم الفيزياء والفلسفة العلمية ماريو بونغ

كان ناقدا للعلوم الزائفة التي شملت الطب التجانسي والتحليل النفسي والإقتصاد الجزئي الكلاسيكي الجديد وعلم الممارسات والأفعال.

20240921

في سنة 1940 ولدت العالمة تيريزا مانديثابال

درست تآكل التربة والتصحر ، كما عملت كخبيرة في الأمم المتحدة لمكافحة هذه الظاهرة.

Vemos a una mujer madura de rostro redondo  con algo (poco) de papada. Despeja su frente con un recogido de su cabello gris y nos mira fijamente con sus grandes ojos. Su nariz es gruesa  sus cejas curvadas enmarcan su mirada y su boca esboza una leve sonrisa típica de pose fotográfica. El gesto que transmite está cargado de fuerza y personalidad. Parece una mujer con mucha confianza en sí misma y no exenta de autoridad.

في سنة 1902 ولد عالم الرياضيات سو بوكينغ

عُرف أساسا بإنجازاته في مجال الهندسة التفاضلية العامة للفضاء.

Un anciano hombre asiático vestido con traje  chaleco y corbata amplios ha sido captado en esta instantánea de perfil. Su cabeza está completamente calva  y su rostro está cruzado por numerosas arrugas de expresión. Tiene pequeños ojos rasgados que parecen excavados en un redonda y gran zona ocular rematada por unas elevadas cejas. Su nariz es poco prominente y de anchas aletas. Tiene una expresiva boca de gruesos y grandes labios que mantiene semiabierta  como si estuviera a la expectativa de recibir alguna noticia u observar algún acontecimiento.

في سنة 1870 ولد عالم الكيمياء والفيزياء جورج كلاودي

قام باخترع مصباح نيون ونظام خاص لتسييل الهواء.

Un hombre maduro de pelo y bigote cano se nos muestra en la imagen. Su porte es estirado y su mirada es altiva  como si fuera un antiguo aristócrata que posa ante plebeyos. Un ojo permanece más entrecerrado que otro  pero en general su robusto rostro no es para nada desagraciado. Viste elegante a la usanza de las primeras décadas del siglo XX  con camisa blanca de alto cuello  corbata y chaqueta.

في سنة 1773 ولد عالم الحشرات أغوستينو باسي

عرف بدراسته لداء الموسكاردين وهو مرض يصيب دودة القز ، وهو أيضا صاحب النظرية الجرثومية للأمراض المعدية.

Nos encontramos ante una pintura del rostro de un hombre de mediana edad a principios del siglo XIX. Viste a la moda afrancesada postrevolucionaria  con pelo despeinado aplastado hacia su frente y largas patillas enmarañadas. No lleva barba o bigote. Su nariz es larga  su boca seria de finos labios y su barbilla está algo retraída. En esta pintura de estilo romántico se le presenta con el ceño fruncido mirando hacia nosotros.

في سنة 1916 ولدت عالمة البحار مارغريت سميث

قامت بوصف وتصنيف العديد من أنواع الأسماك قبالة سواحل جنوب إفريقيا كما أنها تعتبر أيضا واحدة من أبرز رسّامي الطبيعة على المستوى العالمي.

Estamos ante una fotografía de una entrañable mujer mayor que parece salida de una fotografía familiar. Viste una blusa de motivos florales suelta. Su pelo es corto  blanquecino y algo alborotado intencionadamente. Su rostro es plácido y su leve sonrisa inspira calma. Sus ojos  ya cansados  poseen una chispa de personalidad y fuerza. Sus cejas son finas y su papada cuelga bajo su redondeada barbilla. Posa casi de perfil y parece charlar afectuosamente con alguien a su lado.

في سنة 2017 توفي بين باريس، عالم الأحياء العصبية وأستاذ في كلية الطب بجامعة ستاندفورد

كان أول متحول جنسي يلتحق بالأكاديمية الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة الأمريكية سنة 2013.

Vemos a un joven muchacho delgado  pero de fuerte torso que viste con una camiseta amplia. Es atractivo  con algo de barba castaña  pelo liso y corto a raya y rostro alegre complementado con unas redondas gafas. Tiene bella una sonrisa que nos muestra mientras para en sus trabajos con la pipeta en el laboratorio. Sus ojos están próximos entre sí  y se encuentran situados tras unas redondas gafas  grandes y de montura inapreciable.

في سنة 1959 ولدت عالمة الفيروسات والمناعة مارغريتا دال فال

كانت من أشد المدافعين عن فعالية اللقاحات والحجر الصحي خلال وباء الكوفيد 19.

En la fotografía aparece una mujer madura y menuda de pelo rojizo alzado por el viento del aire libre. Entrecierra sus ojos debido a la claridad y a la mueca levemente sonriente que nos presenta. Lleva gafas con montura superior  y de sus orejas cuelgan dos pendientes de bola. Su rostro está surcado por dos arrugas marcadas en torno a su boca y mofletes. Viste desenfadada y casual  al estilo atemporal del inicio del siglo XXI.

في سنة 1899 ولد المخترع لازلو بيرو، المعروف أيضا بـاسم لاديسلاو بيرو

لـه العديد من براءات الإختراع كألة غسيل الملابس أو زجاجة العطر ولكن أكثر اختراعاته شهر ة في العالم هو قلم الحبر الجاف.

En la fotografía en blanco y negro de mediados del siglo XX  vemos a un hombre maduro. Nos mira con un gesto sonriente y apartando sus gafas de su rostro  dejando una mueca de confianza y seguridad  como si estuviera encantado de mostrarse ante nosotros. Viste elegante con traje y corbata. Su cabeza es calva y sus ojos profundos  ojerosos  y enmarcados bajo sus angulosas cejas. Arrugas de expresión profundas corren parejas a su contenida sonrisa.

في سنة 2012 تحصلت ماريا غوادالوبي غوثمان تيرادو على جائزة لوريال اليـونيسكو للنساء العالمات لمساعدتها في فهم أسباب داء حمى الضنك وعلاجه وأفضل الطرق للوقاية منه

Estamos ante una mujer madura y de fantástico aspecto. Posa al aire libre mostrándonos su sonrisa  y su media melena rojiza y lisa contrasta frente al azul celeste. Algunos cabellos se agitan por la brisa. Sus labios están cuidadamente pintados  y sus cejas y ojos aparecen concienzudamente perfilados. Viste con bata blanca y abraza para si un libro donde se observa el título “dengue”.