في سنة 1818 ولدت عالمة الفضاء والمكتبية ماريا ميتشال

اكتشفت المذنب ميتشال وتعتبر أول امرأة مشهورة عالميا باحترافها لعلم الفلك

Aparece en la fotografía de finales del siglo XIX una mujer de pelo tirabuzonado y claro. Su rostro es ancho  su mirada y boca la otorgan un aspecto rudo  y su nariz es afilada y bonita. Viste con complejos ropajes victorianos negros y camisola blanca debajo  llena de chorreras y pliegues. Tiene un tocado en su coronilla pequeño  oscuro y de gasa.

في سنة 1922 ولد عالم الرئيسيات جوردي ساباتار بي

تخصص في دراسة سلوكيات الحيوانات واكتشف كثير من السلوكات الثقافية في عدة أنواع.

Vemos a un hombre de mediana edad en la época de los setenta del siglo XX. Es atractivo  delgado  de pelo corto y lleva gafas que lo dotan de un interesante aspecto intelectual. Mira hacia nosotros en un ambiente natural y campestre con una mirada dura  inquisidora y con un curtido rostro. Su mandíbula es fuerte y mantiene su fuerte boca serena.

في سنة 1959 ولد المهندس الكيميائي كوييشي تاناكا

معروف بتطويره لطرق التعرف على الجزيئات الكبيرة وتحليلها الهيكلي باستعمال مطيافية الكتلة

Observamos la imagen de un delgado hombre japonés de pelo corto  abundante y cano. Viste de colores grises y nos observa con complacencia. Tiene los ojos bastante juntos  cejas arqueadas  y una boca que esboza media sonrisa marcando unos hoyuelos en su rostro. Sus orejas son algo grandes y muestra ojeras en sus párpados.

في سنة 1906 ولد عالم الحيوانات أوجين شوماخر

كان من الأوائل في مجال الأشرطة الوثائقية عن الحيوانات.

Un hombre jovial de la segunda mitad del siglo XX sonríe estrepitosamente ante nosotros. Tiene el cabello corto  muy oscuro y con un peinado a raya algo desmantelado. Tiene unas importantes cejas negras  ojos muy cerrados por su enorme sonrisa y una nariz ancha y de punta muy abultada. Su camisa de cuadros colabora a darle ese aspecto campechano y humilde que expresa.

في سنة 1872 ولد العالم أوسفالدو كروث

كان رائدا في دراسة الأمراض الإستوائية في البرازيل، وساهم بشكل فعال في التحكم فيها والقضاء عليها.

En la fotografía de estudio aparece un hombre de mediana edad a principios del siglo XX. Viste extraordinariamente elegante con cuello ópera y lazada blanca. Su chaqueta es negra impoluta. Esta persona mira de perfil  mostrando su pelo blanco y escarolado. Tiene además un importante bigote con puntas peinadas. Su mirada es apacible  y se mantiene serio  pero con una pizca de satisfacción.

في سنة 1905 ولدت عالمة الرياضيات ماريا مونتسيرات كابديفيلا دوريولا

في سنة 1911 أصبحت أول أستاذة جامعية للرياضيات في جامعة برشلونة.

Encontramos una joven mujer de la primera parte del siglo XX. Tiene el pelo algo corto  negro y peinado con rizos en la zona de su flequillo. Sus ojos son algo saltones y están escondidos tras unas gafas de fina varilla y gran cristal. Muestra media sonrisa. Se nota que su gesto es una pose y trasmite serenidad a la vez que sorpresa. Su piel es lisa e inmaculada.

في سنة 1735 ولدت المترجمة كلاودين بيكارديت

ترجمت لحوالي عشرين عالما في الكيمياء وعلم المعادن من أربع لغات (السويدية والإنجليزية والألمانية والإيـطالية واللاتينية على ما يعتقد) إلى الفرنسية.

Vemos un cuadro de una dama de finales del siglo XVIII. Viste recargada  con un gran pelucón tirabuzonado. Sus ropas son complejas  de tela vaporosa con pliegues  capas  ribetes  etc. Lleva un escote amplio y sostiene un pequeño libro en una de sus manos alzadas a la altura del pecho. El artista nos la muestra con un rostro algo rechoncho  pequeña boca  ojos saltones y piel porcelánica.

في سنة 1901 ولدت عالمة الأحياء والبيولوجيا مريم فريدمان مينكن

درست عملية التلقيح في المختبر وأصبحت أول شخص يستطيع أن يخصب بويضة خارج خارج جسم الإنسان

Encontramos una bella imagen de una mujer a mediados del siglo XX. Es morena  de pelo recogido y con raya en medio. Viste ropas oscuras  con cuadros salvo en las solapas. Está con la mirada perdida hacia el suelo  con timidez  pero deja escapar una sonrisa que trasmite entre vergüenza y un sentimiento contradictorio de tristeza y alegría. Sus oscuras cejas y sus espesas pestañas también sugieren algo de sentimiento de pena. El aspecto general es el de una mujer melancólica.

في سنة 1927 ولد مارفين مينسكي

أحد رواد الذكاء الإصطناعي . ساعـد في تأسيس مختبر للذكاء الإصطناعي في المعهد التكنولوجي في ماساشوسن.

En la fotografía encontramos a un hombre de aspecto casi anciano  pero lleno de energía y vigor. Es calvo de frente brillante  arrugas algo marcadas y gran boca con una mueca sonriente. Mira a través de sus grandes gafas de fina montura hacia un lado a la vez que alza sus cejas  lo que le dota de una expresión de inteligencia y alegría. Viste camisa de cuadros desenfadada bajo una chaquetita de entretiempo.

في سنة 1943 ولدت المهندسة فرانثيس نورثكوت

خلال رحلة أبولو 13، وبعد انفجار الأوكسجين، طور برنامج كمبيوتر لضمان عودة رواد الفضاء سالمين إلى الأرض.

Aparece ante nosotros una hermosa mujer joven. Tiene cabellos rubios lisos  y unos  grandes ojos sonrientes. Su nariz y boca mostrando los dientes superiores esbozan un rostro que en conjunto transmite amabilidad. En esta foto en grises  de la segunda parte del siglo XX  aparece trabajando con sus grandes cascos puestos  sentada ante un gran panel de luces y botones. Mira de lado como escuchando y conversando con alguien apostado a su lado.

في سنة 1956 ولد عالم الرياضيات بيار لويس ليون

عرف بدراسته لنظرية المعادلات التفاضلية الجزئية غير الخطية وإيجاد حل كامل لمعادلة بولتزمان

Vemos a un hombre de mediana edad. Tiene un rostro con una robusta mandíbula partida. Esboza una leve sonrisa estirando sus labios y nos mira a través de unas pequeñísimas gafas que parecen quedarle incluso un poco altas. Tiene el pelo algo largo  alisado y con raya centrada. Viste chaqueta oscura sobre una camisa con el cuello abierto.

في سنة 1919 ولدت عالمة الفلك والفيزياء مارغريت بوربيدج

فضلا عن مشاركتها في تفسير التخليق النووي النجمي قامت بالبحث في المجرات والنجوم الزائفة.

Podemos apreciar a una joven a la moda de mediados del siglo XX  con una media melena rubia con algún gran bucle y rizo  como en el flequillo. Lleva dos diminutos pendientes y camisa a rayas gruesas. Su rostro muestra unas ligeras ojeras bajo sus ojos que miran levemente a un lado y sus labios muestran una mueca entre una sonrisa y un instante de concentración.

في سنة 1913 حصل عالم المعادن هاري بريارلي على أول فولاذ غير قابل للصدأ وذلك بمزج الفولاذ والكروم وعند معالجة العينات بالحمض تحت المجهر اكتشف مقاومتها للحمض وعدم تغيرها

Observamos una fotografía de comienzos del siglo XX  en la que aparece un hombre de mediana edad  con pequeñas gafas circulares. Su rostro es alargado  sus labios cortos y carnosos  y su mirada seria  profunda y reflexiva. Lleva el pelo cano y corto peinado a raya. Viste camisa con cuello ópera y una corbata algo floja. Apoya elegantemente un pómulo de su rostro en su mano en actitud pensativa.

في سنة 1848 ولدت عالمة الفضاء مارغريت ليندسي هوغينس

كانت رائدة في مجال التحليل الطيفي رفقة عالم الفضاء ويليام هوغينس وقد نشرا معا " الأطلس التعريفي لأطياف النجوم" سنة 1899

Vemos a una peculiar mujer finales del siglo XIX. Viste ropas victorianas y lleva una gran mata de pelo abultado  alborotado como tras una descarga eléctrica y completamente blanco. Es delgada  de finos labios y ojos ligeramente tristes y soñadores. Sus cejas están algo caídas y su nariz tiene la punta bastante gruesa.

في سنة 1881 ولدت عالمة الوراثة إيليزابيث شيمان

ساهمت أعمالها حول العلاقات التطورية لأنواع كثيرة من الحبوب مثل القمح والشعير في التأثير على بيولوجيا النباتات الحالية

Estamos ante una mujer joven y robusta de principios del siglo XX. De aspecto humilde y de nariz gruesa y rasgos fuertes. Sus ojos son hermosos junto con sus cejas angulosas y levantadas. Su rostro parece curtido por el aire y el sol exterior  y su pelo está recogido en la nuca  algo desarreglado y muestra alguna cana prematura. Viste una blusa con un broche en forma de flor.

في سنة 1884 ولد الكاتب هوغو جينزباك، الرائد في الخيال العلمي

حصل على العديد من براءات الاختراع لابتكاره لجهاز يقوم برصد الصوت بشكل أفضل في الراديو أو طريقة لأزالة الشعر بدون استخدام الشمع.

Vemos la estrambótica imagen de un hombre veterano vestido con chaqueta y pajarita y con un futurista invento sujeto con unas patillas gruesas ante sus ojos  como si fueran unas gafas. El artefacto tiene forma de prisma alargado  tiene ruletas y diales o botones y un par de largas antenas. El caballero se cubre su escasez de pelo con su cabello en cortinilla y muestra unos dientes algo deteriorados tal y como se observa gracias a su mueca con al que parece estar comentando algo a los presentes.

في سنة 1902 ولدت عالمة الأحياء والكيمياء ماجدة ستوديغنر

درست بالتعاون مع هيرمان ستاودينغر التركيبة الكيميائية للجزيئات الكبيرة وتطبيقاتها في مجال البيولوجيا.

Vemos a una mujer madura bien avanzado el siglo XX. La foto la muestra muy iluminada por el exceso de luz sobre su persona. Viste una chaqueta de cuello Mao y tiene el pelo algo largo y rizado como si fuera la media melena de una estrella del pop de los ochenta. Su rostro es ancho y parece tener encajado en el centro su boca con su sonrisa de pose. Tiene ojos claros  marcas de ceño fruncido  pero su aspecto general es el de alguien afable  inteligente y con carácter.

في سنة 1955 ولد عالم التشفير طاهر الجمل

أسهم في تطوير بروتوكول SSL إضافة إلى وصفه لنظام التوقيع الرقمي معتمدا على حسابات لوغاريتمية معقدة ومنفصلة.

Nos encontramos ante un fornido hombre maduro. Su piel es muy morena y con un bello color bronceado. Tiene el pelo cano y con un rizo fino  destacando también sus gruesas cejas. Lleva poblada perilla y el pelo corto. Sus ojos son grandes y sostiene en su rostro una leve sonrisa con su fuerte boca  que complementa con las arruguitas de los extremos de sus ojos. Viste chaqueta sobre camisa de rayas finas.

في سنة 1830 ولد عالم الكيمياء والطبيب يوليوس لوثار مايار

في سنة 1870 قدم اكتشافه للقوانين الدورية التي تنص على أنّ خصائص العناصر هي وظائف دورية لكتلتها الذرية.

Vemos a un hombre de finales de siglo XIX. Lleva el pelo corto y grisáceo  pero sus patillas y espesa barba son completamente blancas como la nieve  lo que le da un toque interesante para su madura edad. Sonríe con su mirada mientras observa hacia su lado. Su nariz se curva en la punta de modo algo aguileño. Viste chaqueta sobre camisa complementada con una lazada bajo su cuello.

في سنة 1970 أطلق الاتحاد الدولي للفلك اسم صوفيا كوفاليفسكايا على فوهات قمرية تكريما لعالمة الرياضيات الروسية ذات الأصل الروماني

Observamos ante nosotros la imagen  no muy nítida  de un cráter lunar. Tiene el característico contorno circular elevado  la depresión en meseta interior casi plana y un pequeño montículo central. Los tonos de la imagen son grisáceos  y hay marcas cercanas de otros pequeños cráteres. Alrededor  la orografía recuerda al vaivén del oleaje de alta mar.

في سنة 1973 ولد عالم الحوسبة سارغاي ميخائيلوفيتش برين

أسس في سنة 1996 شركة غوغل بالتعاون مع لاري بايتج عندما كانا يزاولان دراستهما العليا في علوم الكمبيوتر.

Un joven moderno vestido de modo atemporal posa para esta fotografía. Su piel es morena  su pelo negro y con ondas. Tiene frente grande y esboza una pequeña pero hermosa sonrisa  quizás algo forzada para la imagen. Sus ojos son grandes  aunque parece entrecerrarlos levemente  Sus labios son finos  su nariz recta y un poco gruesa y lleva una sombra de barba de un par de días.

في سنة 1949 ولدت عالمة البيئة ماري إي باور

رائدة في دراسة الشبكات الغذائية في الأنهار ، ودرست قبل ذلك التفاعلات بين الأسماك والطيور واللافقارات والطحالب.

Estamos ante una mujer de mediana edad. Lleva melena ondulada y en tonos castaños brillantes. Es delgada y con un peculiar atractivo que se incrementa con su apariencia inteligente y su mirada escrutadora. Su nariz es gruesa en la punta y algo encarnada. Sus ojos verdes y penetrantes. Sostiene una pose contemplativa con la boca estirada en leve sonrisilla.

في سنة 1982 ولدت شاندا بريسكود وينشتاين عالمة الكونيات النظرية والفيزيائية للجزيئات

بحثت في الأكسيون باعتباره مرشحا للمواد المظلمة أو للتضخم الكوني فضلا عن ذلك من الأبحاث.

Vemos a una mujer muy joven de pelo muy rizado peinado a raya y en longitud algo superior a la de media melena  muy bien cuidada. Es delgada  de nariz grande y de hermosos labios. Sostiene una comisura de la boca en alto posando con efecto de leve sonrisa. Tiene ojos grandes y brillantes  de una longitud casi equivalente a la de sus cejas. Lleva grandes pendientes redondos que recuerdan a alhajas tribales y visite fresca con una prenda ligera en cuello de pico sobre la que se ve una fina cadena de colgante.

في سنة 2006 توفي المؤرّخ كريستيان أيورت، أحد أحسن الباحثين في العمارة الأندلسية، وقد امتدت دراساته من مدينة الزهراء إلى الجعفرية بسرقسطة

En la fotografía parece un hombre de gesto peculiar. Es veterano  delgado  y sonríe como un dibujo animado. Tiene el pelo corto y oscuro  y lo lleva removido dando sensación entre despeinado y tapando entradas. Tiene una afilada barbilla y finas gafas. Sobre ellas dirige su mirada hacia nosotros de refilón. Está sentado mano sobre mano y viste un sobrio chaleco de punto con camisa amplia y corbata.

في سنة 1884 ولدت عالمة الكيمياء ناتالي ديماسيو

درست أملاح الرصاص الهالوجينية المعقدة وتجفيف الكبريتات المزدوجة وقد خلّفت وراءها تراثا علميا وتعليميا هائلا.

Vemos a una mujer de tez y cabellos morenos y rostro juvenil. Viste un vestido de principios de siglo XX que recuerda a un recio camisón blanco. Alza la cabeza para posar mostrando una ligeramente partida barbilla y su grueso pelo recogido que casi le tapa el borde exterior de los ojos. Sonríe ligeramente y sostiene el cuello de una botella revestida de mimbres. Tras ella  a modo de fondo  aparece una especie de sucia y arrugada sabana tendida.

في سنة 1873 ولد لي دي فورست، قام باختراع الصمام الثلاثي الذي يقوم بتكبير الموجات الصوتية والتحكم في مستوى الصوت

وقد مهد اختراعه لمكبر الصوت المستخدم مثلا الآن في القيثارة الكهربائية.

Observamos una fotografía de la primera parte del siglo XX donde aparece el anguloso y cuadrado rostro de un hombre serio de mediana edad. Tiene poco pelo peinado a cortinilla. Lleva bigote y parece forzar la seriedad en su boca. Su mirada es aguda y penetrante  incisiva  e impactante al tener una ceja más alta que la otra. Viste elegante con chaqueta  corbata y camisa de picos redondeados en el cuello almidonado.

في سنة 1858 ولد عالم الرياضيات والمنطق جيوسيبي بيانو

ساهم في تطوير المنطق الرياضي ونظرية الأرقام ويعود له الفضل فيما يسمى بمنحنى بيانو الذي يعتبر أول منحنى لملء الفضاء.

Estamos ante el rostro de un hombre mayor. Tiene pelo cano corto  escaso y trata de insinuar que lo peina a raya con una gran entrada. Sin embargo  lleva una grisácea  enmarañada y abultada barba de gran perilla muy despeluzada. Sus ojos no son muy grandes  pero tiene una mirada profunda bajo sus angulosas y pequeñas cejas. Su boca muestra un gesto de satisfacción y suficiencia.

في سنة 1859 بدأت العاصفة الشمسية الأكثر قوة منذ أن بدأ التسجيل لهذا النوع من الظواهر، وقد بدت الأضواء الشمالية بشكل مبالغ فيه لدرجة أنها شوهدت في أماكن بعيدة من اليابان وفلوريدا وإسبانيا,

En la imagen se nos presenta el sol como una esfera roja incandescente con una superficie irregular que parece recorrida por lava ígnea. Hay puntos y manchas más amarillentos que parecen estar a punto de estallar en explosiones muy violentas. Una zona muestra una expulsión de materia en línea horizontal. Parece como una gran salpicadura que dispara proyectiles en línea recta hacia el infinito. El fondo oscuro de calmadas estrellas brillando como puntitos lejanos contrasta con el dinamismo del primer plano.

في سنة 1989 توفي عالم الطيور والمحافظ البيئي بيتر سكوت

ساهم في تأسيس الصندوق العالمي للطبيعة WWF وصمم شعار دب الباندا المعروف.

En la fotografía en blanco y negro vemos el torso de un hombre algo maduro sentado ante un gran lago plagado de cisnes y patos. Viste chaqueta abierta y corbata  con un pantalón que parece llevar muy alto  por encima del ombligo. Es calvo  solo con pelo en los laterales  lleva gafas y tiene unas pequeñas nariz y boca. Su gesto es de satisfacción y felicidad en ese ambiente. Pierde sus pensamientos y su mirada observando dicho entorno.

في سنة 2013 نشرت مجلة العلوم اكتشافها للأخدود العظيم بجرولانديا على يد باحثين من جامعة بريستول وكالجاري وأوربينو

En la imagen digital se muestra una compleja orografía de varios sectores coloreados en virtud de su altura. Los tonos marronáceos van tornándose en verdes y acaban en oscuros colores montañosos con incluso crestas blancas según ascendemos virtualmente. Podríamos describir esta geografía como una zona llana de la que surgen en su parte norte tres mesetas. Dos son triangulares  y otra  que cruza perpendicularmente por una posición aún más septentrional  se alza más elevada tras pasar un profundo valle.

في سنة 1949 ولد عالم الفيزياء النظرية دافيد بولتسر

تحصل على جائزة نوبل في الفيزياء رفقة دافيد جي كروس و فرانك ويلزاك لاكتشافهم الحرية المقاربة في الديناميكا اللونية الكمومية.

Vemos a un hombre completamente calvo. Sonríe suavemente con una alargada boca  y nos mira con sus grandes ojos ojerosos. Tampoco muestra vello en sus cejas o su rostro. Viste chaqueta y corbata de tonos oscuros que contrastan con su pálida piel.